神の至聖所 ~聖書とキリストの啓示より~

 神の臨在(至聖所)の中で開かれる聖書の啓示を紹介します。開示できるもののみです。栄光在主!

トマスの福音書46 〜新しい契約の譬え

継続してトマスの福音書を解説し、意訳しています。 46 *Said-JS46this: no-way can-a-man climb onto-horses two &()-stretch bows -two(f), > and no-way can-a-servant serve-Lords -two, or he-will-honor the-one, and the-other-one, he-will-despise …

トマスの福音書45 〜バプテスマのヨハネより

継続してトマスの福音書を解説し、意訳しています。 45 *Said-JS45 this: From--Adam, upto-Johan-nes the-Baptist, among-the-begotten of-women, no-one-who-is-raised-up above-Johann the-Bapti--sths ,so that to-break(lower) viz-his-eyes; I-spoke,…

トマスの福音書43、44〜聖霊を冒涜するな

継続してトマスの福音書を解説し、意訳しています。 43節 *Said-JS43 this: whoever-tells-one to-the-father, they-will-leave off to-him, > and whoever-tells-one to-the-son, they-will-leave off to-him; > whoever-tells-one, hwvr, to-the-spirit wh…

トマスの福音書42③ 〜木を愛して、その実を憎む

継続してトマスの福音書を解説し、意訳しています。 42節後半 JS42 Said-they to-him, viz-his-disciples, this: You(sg)(are) who, that-you(sg)-speak these(things) to-us? > In-those-which-I-speak -them to-you(pl), ()you(pl)-realize not that I (am…

トマスの福音書42① 〜通り過ぎる者になれ

継続してトマスの福音書を解説し、意訳しています。 42節前半 *Said-JS42 this: come-into-being as-you(pl)-pass-away. 42前半直訳 JS42 イエスはこう言った:あなたたちは、❶通り過ぎるような存在になりなさい。 トマス 42節のキーワードは、❶「 通り過ぎ…

トマスの福音書を探る価値

私は、新約の四福音書を読んでいるときが、一番心安らぎます。主イエスの発したことばこそ、隔ての幕を割き、天の視点を開いてくださいます。 さて、質問がありましたので、ここでの記事によく扱う"トマスによる福音書"について説明します。 "トマスによる福…

達磨大師の耳輪 〜奴隷となったトマス

達磨大師像 使徒トマスは、インドへ伝道に行き、達磨(トマ)とよばれ、インドで殉教したと伝えられています。実際インドでは、すでに二世紀にはキリスト教徒の数もかなりのものになり、三世紀にはキリスト教の団体もありました。 新約聖書外典のトマス行伝に…

トマスの福音書41 〜持っている者

継続してトマスの福音書を解説し、意訳しています。 41節 *Said-JS41 this: he-who-has-it/he in-his-hand, they-will-give to-him, > and he-who-has-not(it), the-other -little-bit which-has-he, they-will-take-it(m) from-his-hand. 41直訳 JS41 イエ…

トマスの福音書39 〜「知識」の鍵

継続してトマスの福音書を解説し、意訳しています。 39節 *Said-JS39 this: the-Pharisee-s and-the-scribes, they-took the-keys of-Knowledge; they-hid-them; > -nor did-not-they-go in, and those-who-desire to-go in, did-not- they-permit-them. > Y…

トマスの福音書38 〜聖言を熱望した

継続してトマスの福音書を解説し、意訳しています。 38節 *Said-JS38 this: Many times did-you(pl)- become-desirous to-listen to-these-words, these which-I-speak them to-you(pl), and not-have-you(pl)-another-one to-hear-them from-his-hand. > ()…

トマスの福音書36、37 〜裸で主の前に

継続してトマスの福音書を解説し、意訳しています。 36節 *Said-JS36 (this) Do-not-take-care from-morning upto-evening, and from()evening up-to-morning for what (it) is which-will-give-him upon -yourselves. > Said-his-disciples this: which -da…

トマスの福音書35 〜人の心の悪鬼を縛れ

継続してトマスの福音書を解説し、意訳しています。 35* Said-JS35 (this) no-way can-one go into-the-house of-the-str-ong &()-take-him by-force, unless ()he-bind his-hands; > then he-will-move out of-his-house. 35直訳JS35 イエスは、こう言った …

トマスの福音書34 〜盲人が盲人を導く

継続してトマスの福音書を解説し、意訳しています。 34*Said-JS34 this: a-blindman, if-he-should-lead before-him a-blind-man, they-fall, the-two,down into -a-pit. 34直訳 JS34 イエスは、こう言った:盲人、もし彼が盲人の彼の前で導いたら、彼ら二人…

トマスの福音書32、33 〜山の上の町となれ

継続してトマスの福音書を解説し、意訳しています。 32 Said-JS32 this: a-city they-are-building (her) upon-a-moun-tain ()raised-up, she-being-fortified, no-way that-she-fall&nor she-can-be-hidden not. 33 Said-JS33 (this) he-who you(sg)-will-l…

💖天に宮殿を建てよ ~使徒トマス行伝

新約聖書外典のトマス行伝を読んでいます。 使徒トマスは、インドへ伝道に行き、達磨(トマ)とよばれ、インドで殉教したと伝えられています。実際インドでは、すでに二世紀にはキリスト教徒の数もかなりのものになり、三世紀にはキリスト教の団体もありました…

トマスの福音書31 〜郷里の預言者

継続してトマスの福音書を解説し、意訳しています。 31 * Said-JS31 (this) No-prophe-t is -accepted in -his(own)village; > no-physician heals those-who- know him. 31直訳 JS31 イエスは言った 預言者は、彼の村では受け入れられない。医者は、彼を知…

トマスの福音書30 〜三人のいる場所

継続してトマスの福音書を解説し、意訳しています。 30 Said-JS30 this: the-place which-has-three gods there, in-god they-are; > the-place which-has-two or one, I ,I-exist with-him. 30直訳 JS30 イエスは、こう言った:❶三人の神々がそこにいる場所…

祈りの中で104 〜天の使徒トマスに会う

本日の礼拝で、ご臨在の中に天が降りてきました。天の大庭では、栄光に輝く御父への天の礼拝が行われています。その時、使徒トマスが隣にいたのがわかりました。彼の地上の姿も見えました。隣でニッコリと笑う姿は、赤い毛布をかぶった髭の濃い方でした。や…

トマスの福音書29 ~貧しさの中に霊が宿る

継続してトマスの福音書を解説し、意訳しています。 29節 * Said - JS29 (this) If has-the-flesh-come-into-being because-of-spirit, a - wonder is-she; > if-spirit, hwvr, because-of-the-body, a-wonder> wonderous is-he; > Rather, I , I - become-a…

トマスの福音書28 〜古いぶどう酒に酔う者

継続してトマスの福音書を訳し、解説しています。 原文は古いコプト語ですので、表示できません。英訳したものを載せます。共観福音書と共通する節も多くありますが、アグラファがあれば、福音書の理解に大変に役立つはずです。翻訳に自信はありませんが、誤…

トマスの福音書26、27 〜目の中の塵

継続してトマスの福音書を訳し、解説しています。 原文は古いコプト語ですので、表示できません。英訳したものを載せます。共観福音書と共通する節も多くあります。 26 Said-JS26 this: Love-our(sg)-brother like your(sg)-soul. > Guard him like the -pup…

トマスの福音書25 〜内なる光を世の光に

継続してトマスの福音書を訳し、解説しています。 25節 Said-JS25 this: I-will-choose-you(pl), one out of-1000, and two out of-10000, > and they-will-stand to -their-feet, they-being one alone. > Sa-id-his-disciples this: Show-us to-the-pl-a…

トマスの福音書24④ への備え 〜心の偶像を捨て去れ!

トマスの福音書24④を開示してからも、まだ理解できない方たちが、無理くり偶像崇拝をしているのがわかります。まず神の国とその義を求めるべき内容なのに、この世のことを第一に求めている方のことです。富やお金やこの世の幸福を第一にする方がいて、残念…

❤️トマスの福音書24④ 〜神の国のイメージを!

開示してから、偶像を拝む(この世を求める)者たちが天国を開こうとしているのでしょう、雑念というか、変なイメージを出しているため、今日の礼拝が深まりませんでした。偶像崇拝者がご臨在に触れると、旧約にあるように癌になったり突然死します。 まず神の…

トマスの福音書24③ 〜手足を天へ

トマスは、インド宣教をし、達磨(トマ)として伝えられたという話を聞いたことがあります。トマスの福音書は、市販の聖書には入っていない外典です。しかし、福音書の原型である「イエス語録集」であるとも言われています。序文には「だれでもこれらの言葉…

トマスの福音書24② ~ひとつの目で天を見よ

継続してトマスの福音書を訳し、解説しています。 原文は古いコプト語ですので、表示できません。英訳したものを載せます。24①では、全般部分を紹介しました。24②では、「小さな幼子のようになる」と言う意味を付け加え、24節の後半を解説していきます…

トマスの福音書24① ~天へ行く方法

継続してトマスの福音書を訳し、解説しています。 原文は古いコプト語ですので、表示できません。英訳したものを載せます。 24節 > Did-JS24 look at-some-little-ones ()taking-milk. > Said-he to-his-disciples this: These-little-ones who-take-mil-k…

トマスの福音書23② ~パウロの黙示録からの示唆

トマスの福音書23①では、少々複雑でわかりにくい点があります。外典の「パウロの黙示録」を読んで、違う訳をして良いように思いましたので、それを紹介します。 23節 > Said-Mariam to-JS23 this: Do-your(sg)-disciples resemble whom? > Said-he this …

トマスの福音書3② ~王国を見るひとつの眼 

以前に扱ったトマスの福音書3の意訳の続きを載せます。 2015年6月に、この内容の重要性をFBに出しました。その頃は、理解できず批判する者もいましたが、最近やっと世間で「御国の福音」についての重要性が認知されだしたのがわかります。2年前にはだれ…

トマスの福音書23① ~フィールドを返せとやって来る

継続してトマスの福音書を訳し、解説しています。 原文は古いコプト語ですので、表示できません。英訳したものを載せます。 23節 > Said-Mariam to-JS23 this: Do-your(sg)-disciples resemble whom? > Said-he this They-resemble ( )-small-children ( )…