詩篇16:7-9
אֲבָרֵ֗ךְ אֶת־יְ֭הוָה אֲשֶׁ֣ר יְעָצָ֑נִי אַף־לֵ֝ילֹ֗ות יִסְּר֥וּנִי כִלְיֹותָֽי׃
שִׁוִּ֬יתִי יְהוָ֣ה לְנֶגְדִּ֣י תָמִ֑יד כִּ֥י מִֽ֝ימִינִ֗י בַּל־אֶמֹּֽוט׃
לָכֵ֤ן ׀ שָׂמַ֣ח לִ֭בִּי וַיָּ֣גֶל כְּבֹודִ֑י אַף־בְּ֝שָׂרִ֗י יִשְׁכֹּ֥ן לָבֶֽטַח׃
(Hebrew)
I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
(KJV)
「 わたしは、わたしに助言してくださるエホバをほめたたえます.まことに、夜にはわたしの❶内なる各部分がわたしを教えます。わたしは常にエホバをわたしの❷前におきました、彼がわたしの❸右におられるので、わたしは揺り動かされることはありません。それゆえ、わたしの❹心は歓喜し、わたしの❺栄光は喜び躍ります.わたしの❻肉体でさえ安らかに❼住みます。」(回復訳)
❶「内なる各部分」とは、ヘブル語では、ִכִלְיוֹתָֽי kidneys:腎臓
❷「前に」とは、לְנֶגְדִּ֣י in front of :~の前で、in sight of: ~の見える所で、~が見えて、~の視界に、~の近くで、opposite to:~に対向して
❸「右に」とは、מִֽ֝ימִינִ֗י at my right hand:右手に
❹「心」とは、לֵב the inner man,soul, comprehending mind, affections and will:内なる人、魂、意識、愛情と意志
❺「栄光」とは、 כָּבוֺד abundance, honour,glory,dignity: 豊富・豊かさ、名誉、栄光、尊厳
❻「肉体」とは、 בָּשָׂר flesh ,skin, blood-relation:肉・肉体、皮、血縁
❼「住みます」とは、שָׁכַן settle down, abide, dwell:落ち着く、従う・宿る、住む
「 わたしは、わたしに助言してくださるエホバをほめたたえます.まことに、夜にはわたしの❶腎臓(内臓)がわたしを教えます。わたしは常にエホバをわたしの❷視界の中におきました、彼がわたしの❸右手におられるので、わたしは揺り動かされることはありません。それゆえ、わたしの❹内なる人は歓喜し、わたしの❺栄光は喜び躍り、わたしの❻肉体も望みの中に❼従い、宿ります。」詩篇16:7-9(私訳)
※アルゼンチンでの聖霊の御業 ~カルロス アナコンディア師 アンドレス ビッソーニ師